﻿WEBVTT
Kind: captions
Language: es
::cue(c.vtt_cyan) { color: cyan; }
::cue(c.vtt_green) { color: green; }
::cue(c.vtt_magenta) { color: magenta; }
::cue(c.vtt_yellow) { color: yellow; }
##

1
00:00:04.680 --> 00:00:07.360  line:92%
<c.vtt_yellow>(VOZ EN OFF)</c>
<c.vtt_yellow>"La declaración de la supuesta</c>

2
00:00:07.480 --> 00:00:10.280  line:92%
<c.vtt_yellow>agresión sexual resulta</c>

3
00:00:10.600 --> 00:00:15.640  line:92%
<c.vtt_yellow>insostenible,</c>
<c.vtt_yellow>dado que en el vídeo grabado</c>

4
00:00:15.760 --> 00:00:18.160  line:92%
<c.vtt_yellow>por el móvil no se aprecia</c>

5
00:00:19.040 --> 00:00:21.360  line:92%
<c.vtt_yellow>que la denunciante</c>

6
00:00:21.480 --> 00:00:24.760  line:92%
<c.vtt_yellow>opusiera suficiente resistencia</c>

7
00:00:25.160 --> 00:00:27.400  line:92%
<c.vtt_yellow>ni que expresase</c>

8
00:00:27.800 --> 00:00:29.880  line:92%
<c.vtt_yellow>de palabra o con gestos</c>

9
00:00:30.600 --> 00:00:32.000  line:92%
<c.vtt_yellow>su negación,</c>

10
00:00:32.120 --> 00:00:34.920  line:92%
<c.vtt_yellow>disconformidad, rechazo,</c>

11
00:00:35.040 --> 00:00:39.920  line:92%
<c.vtt_yellow>repugnancia ni dolor o sufrimiento.</c>

12
00:00:40.760 --> 00:00:43.520  line:92%
<c.vtt_yellow>Parece ser un jolgorio</c>

13
00:00:44.040 --> 00:00:47.920  line:92%
<c.vtt_yellow>de una orgía</c>
<c.vtt_yellow>en un ambiente sórdido...".</c>

14
00:00:48.000 --> 00:00:50.120  line:92%
<c.vtt_yellow>Por lo tanto,</c>

15
00:00:52.640 --> 00:00:54.240  line:92%
<c.vtt_yellow>no procede</c>

16
00:00:55.680 --> 00:00:57.760  line:92%
<c.vtt_yellow>consideración</c>

17
00:00:59.200 --> 00:01:03.040  line:92%
<c.vtt_yellow>de los cargos</c>

18
00:01:03.880 --> 00:01:09.040  line:92%
<c.vtt_yellow>de agresión... sexual.</c>

19
00:01:16.600 --> 00:01:18.200  line:92%
<c.vtt_yellow>¡Hija, ya estoy en casa!</c>

20
00:01:24.480 --> 00:01:25.960  line:92%
<c.vtt_yellow>Niña, ¿estás en casa?</c>

21
00:01:32.000 --> 00:01:33.040  line:92%
<c.vtt_yellow>¡Rosa!</c>

22
00:01:37.480 --> 00:01:38.760  line:92%
<c.vtt_yellow>Rosa, ¿estás ahí?</c>

23
00:01:41.960 --> 00:01:43.520  line:92%
<c.vtt_yellow>Oye, ¿me quieres contestar?</c>

24
00:01:45.880 --> 00:01:47.880  line:92%
<c.vtt_yellow>Mira... mira, voy a entrar.</c>

25
00:02:02.320 --> 00:02:03.440  line:92%
<c.vtt_yellow>Rosa, ¿qué...?</c>

26
00:02:04.360 --> 00:02:05.600  line:92%
<c.vtt_yellow>¿Qué ha pasado?</c>

27
00:02:07.680 --> 00:02:08.880  line:92%
<c.vtt_magenta>No me mires, papá.</c>

28
00:02:09.640 --> 00:02:10.760  line:92%
<c.vtt_magenta>No me mires.</c>

29
00:02:14.760 --> 00:02:16.200  line:92%
<c.vtt_magenta>Yo no he tenido la culpa.</c>

30
00:02:17.960 --> 00:02:20.360  line:92%
<c.vtt_magenta>No me he dado cuenta</c>
<c.vtt_magenta>de que me estaban persiguiendo.</c>

31
00:02:22.080 --> 00:02:24.640  line:92%
<c.vtt_magenta>Ha sido muy rápido, muy confuso.</c>

32
00:02:28.960 --> 00:02:29.960  line:92%
<c.vtt_yellow>Tú no.</c>

33
00:02:32.080 --> 00:02:33.120  line:92%
<c.vtt_yellow>Tú no, hija.</c>

34
00:02:35.120 --> 00:02:38.200  line:92%
<c.vtt_yellow>Pero ¿por qué no me has llamado?</c>
<c.vtt_yellow>Yo te podría haber ayudado.</c>

35
00:02:40.880 --> 00:02:42.480  line:92%
<c.vtt_magenta>Porque tenía miedo, papá.</c>

36
00:02:43.520 --> 00:02:44.920  line:92%
<c.vtt_magenta>Porque sé cómo eres.</c>

37
00:02:47.160 --> 00:02:49.360  line:92%
<c.vtt_magenta>No quería que me echaras la culpa</c>

38
00:02:49.920 --> 00:02:52.160  line:92%
<c.vtt_magenta>ni que te enfadaras</c>
<c.vtt_magenta>por lo que ha pasado.</c>

39
00:03:08.600 --> 00:03:10.880  line:92%
<c.vtt_yellow>¡Malditos hijos de puta!</c>

40
00:03:12.520 --> 00:03:16.000  line:92%
<c.vtt_yellow>¡Dios, Dios! ¡No!</c>

41
00:03:17.480 --> 00:03:19.560  line:92%
<c.vtt_yellow>A ti no.</c>

42
00:03:19.960 --> 00:03:21.480  line:92%
<c.vtt_yellow>A ti no, a ti no.</c>

43
00:03:22.840 --> 00:03:24.760  line:92%
<c.vtt_yellow>¡A ti no!</c>

44
00:03:25.360 --> 00:03:26.760  line:92%
<c.vtt_yellow>(LLORA)</c>

45
00:03:39.320 --> 00:03:42.440  line:92%
<c.vtt_yellow>(SIGUE LLORANDO)</c>